¿Qué Significa Piccha?

Tabla de contenido:

¿Qué Significa Piccha?
¿Qué Significa Piccha?
Anonim

El idioma moderno está lleno de palabras nuevas que nos han llegado de otros idiomas. Hay una mezcla gradual de idiomas. Incluso la palabra "gerente" se toma prestada del inglés y significa algo así como "uno que puede". Pero hablemos de otra palabra: piccha. Probablemente lo haya escuchado antes y puede que lo haya usado, pero no sabía lo que significaba. Mientras tanto, la palabra piccha es muy simple, pero también interesante. Se usa con mayor frecuencia en la jerga juvenil.

Hermosa piccha con flores de sakura
Hermosa piccha con flores de sakura

Picchi está en todas partes, o …

La jerga juvenil es cómo se comunican los jóvenes modernos y, en otras palabras, es su manera coloquial. Por ejemplo, se puede usar una frase como piccha joven. Puede escuchar esta palabra con mayor frecuencia de fotógrafos, diseñadores, así como de aquellos que generalmente trabajan en el campo del diseño o el arte. Pero aún así … ¿qué es piccha?

La palabra "piccha" proviene del idioma inglés y es un calco de la palabra imagen, que significa imagen. Esta versión de la traducción se coloca en el diccionario de la jerga del idioma ruso, lo que significa que es un neologismo, es decir, una nueva palabra en el habla rusa. Además, la palabra entró en la circulación del idioma ruso y, en general, el discurso de los jóvenes con mucha firmeza. Pero hay algunas características del uso de la palabra "piccha" que vale la pena recordar bien. En primer lugar, las imágenes de Internet se denominan picches en Runet, mientras que en el segmento de habla inglesa solo las imágenes de artistas se denominan picches. Para las imágenes del sitio, se utiliza la opción de imagen.

Uso de la palabra

En general, piccha no son solo las imágenes en sí. También se llaman picches los gifs, los iconos, las fotografías; en general, casi todo lo que parece una imagen. También vale la pena decir que la palabra piccha es un léxico puramente de Internet, ya que en la vida cotidiana casi nadie dirá eso, y si lo hace, muy poco. Por ejemplo, el sakura, que se presenta arriba, en el idioma de Internet también se llamará picchas. Además, la palabra "piccha", a diferencia del mismo "lol" u "omg", como ya se mencionó anteriormente, tiene un significado como una imagen, mientras que "lol" u "omg" no significa nada en absoluto, sino que simplemente trazando copias del inglés, o más bien risa de laud (jejeje, rodando de risa) y oh, Dios mío (Dios mío, oh Dios mío).

Los profesionales no toleran esto, por lo que es mejor decir la palabra "instantánea" o "trabajo" en su presencia. Los escritores de renombre también evitan la palabra piccha. Otra cosa son los blogs y las redes sociales, en los que "piccha" ya se ha convertido en una palabra bastante familiar por su uso en el habla coloquial, como "hosting", "jabón" o "etiquetas". Quién sabe, tal vez esas palabras continúen reponiendo la estructura lingüística, reelaborándola de una forma peculiar. Aunque, esto no es una suposición, sino el futuro de la jerga de Internet.

Todos los idiomas del mundo cambian tarde o temprano. Se crean nuevas construcciones lingüísticas, se agregan nuevas palabras y expresiones, previamente desconocidas para el hombre, a menudo tomadas de la lengua de otros países. Algunos eruditos se oponen a esto, ya que creen que tales palabras ensucian el idioma. Bueno, en parte tienen razón, ya que cualquier idioma debe desarrollarse de forma independiente y no tomar palabras de otro idioma. Nosotros mismos influimos en nuestro discurso y debemos preservarlo, protegerlo. Porque somos sus amos.

Recomendado: